Dobro ti se uvijek vraća Featured

Dobro ti se uvijek vraća

Priča se kako je neka žena praveći hljeb za svoje ukućane jednog dana odlučila da osim hljeba napravi i pogačicu i nahrani gladnog prolaznika. Stavila ju je na prozor kako bi je putnik-namjernik ugledao i uzeo. I zaista nije mnogo prošlo, a pored kuće prođe neki pogrbljeni čovjek, uze pogačicu i ode. I od tog dana žena je svaki put iznosila pogačicu na prozor, a kasnije bi taj isti čovjek prolazio pored kuće, uzimao pogaču i umjesto da se zahvali ženi koja mu je udjeljivala milostinju on bi samo progunđao:- „Zlo koje pružaš drugome ostaje s tobom, a dobro će ti se uvijek vratiti!“ I tako iz dana u dan. Žena je nastavila sa svojom milostinjom, al svaki put kada bi se ponadala da bi joj siromah mogao zahvaliti čula bi isto gunđanje i istu zagonetnu rečenicu. Zbog toga joj bi neugodno i poče sumnjati u siromahove namjere. Dugo je razmišljala kako da se riješi pogrbljenog siromaha i napokon se dosjeti da u brašno stavi malo otrova i od njega napravi pogaču. Tako i bi. Poče žena mijesiti tijesto, i dodade malo otrova, ispeče pogaču krenu prema prozoru, da je kao i uvijek ostavi na njeno mjesto. U posljednjem trenutku žena se vrci, ruka joj zadrhta, pa prouči -Euzu billlahi min kulli šejtanin ve šerrihi (Utječem se Allahu od svakog šejtana i njegove spletke), jadna ja, šta sam to htjela učiniti!!! Drhtavim rukama uze pogaču i baci je u rasplamcanu vatru, pa zamijesi novo tijesto, ispeče novu pogaču i stavi je na uobičajno mjesto. Nije prošlo puno vremena kad će ti pogrbljeni siromah po običaju proći pored prozora uzeti svoju pogaču i ponovo izgovoriti:-Zlo koje pružaš drugom ostaje s tobom, a dobro će ti se uvijek vratiti. I tako gunđajući krenu svojim putem ne sluteći šta se sve motalo po glavi njegove dobročiniteljke. Kad god bi žena stavljala pogaču na prozor molila je Allaha da joj se vrati sin koji je nekada davno otišao od kuće i o kome već duže vremena nema nikakvih vijesti.Jedina želja joj je bila da joj se živ i zdrav varti kući. I baš taj dan kada je otrovnu pogaču bacila u vatru i nahranila siromaha kao i uvijek, naveče joj neko pokuca na vrata. Ustala je i otvorila, a na njeno veliko iznenađenje i radost na vratima je naslonjen stajao njen izgubljeni sin. Bio je jako iscrpljen, umoran ,prašnjave i pocijepane odjeće. –Veliko se čudo desilo pa sam ponovo s vama. Nakon što sam miljama bio udaljen od kuće, iscrpljen izgubljen, žedan i gladan do te mjere da sam pomislio da proživljavam posljednje trenutke svog života...ipak me spasila milost jednog grbavog prosijaka koji se niotkud stvorio pored mene. Zatražio sam od njega bilo što da mi udijeli, a on mi je odmah ponudio čitavu pogaču ispričao mi kako on svaki dan pojede pogaču koju mu daje neka dobra žena. Taj dan nije ju pojeo, smatrao je da je meni potrebnija nego njemu. Majka je slušala u nevjerici priču koja dolazi iz usta njenog sina, te joj lice problijedi, a strah se pojavi u očima kada se sjeti današnjeg djela i onoga što je bila naumila sa pogačom. O Bože moj-pomisli žena,da se ne riješi pogače, naudila bi svome sinu i ne bi ga više vidjela.Istog trenutka se sjeti siromahovih misterioznih riječi, a sada shvati njihovo pravo značenje: ZLO KOJE PRUŽAŠ DRUGIMA OSTAJE KOD TEBE, A DOBRO TI SE UVIJEK VRAĆA!!!

 

Prijevod sa arapskog Dž. M.

back to top